Saturday, June 16, 2012

הלבנון

מכתב עתי בשפת עבר. יוצא לאור בכל שבוע. להודיע ולבשר ולהורות כל דבר הנדרש לאיש יהודי לדעת באשר הוא יהוד'' וחבר לחברת האדם. מיינץ, 1871, 1875—1881.

ha-Levanon (Lebanon). Mainz, 1871, 1875—1881. Magazine started in Palestine in 1863 (the same year as warsawian ha-Zefira), moved to Paris in 1865 with its editor Yechiel Brill and moved to Mainz for time of Franco-Prussian war. The magazine is available on line.

га-Леванон («Ливан»). Майнц, 1871, 1875—1881. «Переодическое издание на языке Эвера. Выходит в свет каждую неделю. (Чтобы) сообщать, извещать и указывать всё, что следует еврейскому мужу знать в той мере насколько он еврей и член сообщества человеческого.»

Считается первой ивритской газетой Палестины (начала выходить в один год с варшавской га-Цфирой) в типографии Иехиеля Брилля и Моше Саломона в Иерусалиме, на ул. рава Кука. Брокгауз и Ефрон пишут: «Древнееврейский журнал; основан в 1863 году Иехиелем Бриллем в Иерусалиме в виде ежемесячника. Переселившись в 1865 г. в Париж, Брилль превратил свой орган в полумесячник, а потом в еженедельник. Во время Франко-прусской войны Г. стал издаваться в Майнце как параллельное издание немецкому [т.е. идишскому] «Israelit’у», под общей редакцией раввина М.Лемана. В 1881 г. журнал прекратился за недостатком средств». Сайт Исторической еврейской прессы уточняет, что журнал также выходил в Лондоне. Там же сказано, что первоначально журнал был органом ортодоксальных ашкеназов, со всеми вытекающими. («Ортодоксальные русские раввины вели на столбцах Г. упорную борьбу с приверженцами религиозных реформ».)

Далее Б&Е описывают весьма красочно: «С течением времени Г. принимал все более боевой и непримиримый тон. Особенно резким нападкам подвергся в Г. поэт Л. О. Гордон, как наиболее видный и решительный поборник идей просвещения. Борьба приняла еще более резкие формы, когда орган был переведен в Майнц. Г. ополчался не только против радикального «Гашахара» (см.), но даже против весьма умеренного «Гамагида». Непримиримость Г. дошла до того, что он объявил противоречащей иудаизму проповедуемую Давидом Гордоном и благочестивым торнским раввином Г. Калишером колонизацию Палестины еврейскими земледельцами. В то же время журнал совершенно серьезно возвестил ο появлении Мессии в Йемене». Однако в 1881 году, со сменой редактора изменился и курс издания в сторону активной пропаганды сионизма.

Ред. Иехиэль Бриль, Михаль га-Коэн, Иоэль Моше Саломон, др. Меер Маркус Леман.

Почему журнал назывался «Ливан» — не известно.

Варианты транскрипции: Галебанон, га-Лебанон.

Так же два приложения: Квод га-Леванон («В честь Ливана»; כבוד הלבנון). Майнц, 1879.

И Госафа га-Леванон («Приложение к Ливану»; הוספה הלבנון).

Брокгауз и Ефрон в статье «Еврейско-немецкий диалект» приводит «га-Леванон» как один из примеров ивритской прессы, выходящий с приложениями на идише (другой пример — «га-Мелиц» с приложением «Коль-Мевассер»). Идишское приложение называлось «га-Исроэли». По другой статье того же Б-Е, «га-Леванон», наоборот, примкнул к идишскому «га-Исроэли» с переездом в Майнц.

No comments:

Post a Comment